<$BlogRSDUrl$>

junho 03, 2003


Standardização do "euro português"


Portugal, como país membro da União Económica e Monetária, aderiu, em 1999, à moeda única: o euro. Contudo, ao adoptar a moeda europeia, esqueceu-se de adoptar também a terminologia adequada ao seu uso. Governos e comunicação social portugueses muito apreciam o uso de termos como "globalização" e "aldeia global" mas ainda têm de aprender a lidar com "números grandes"...

Uma das maiores inovações da internet é o facto de podermos, com a rapidez de um click do rato, consultar informação para além de quaisquer limites geográficos. Deste modo, é sempre confuso quando, depois de lermos um artigo, por exemplo na revista "Economist", onde se referem montantes usando o termo "biliões de euros" a nossa comunicação social - e governantes - apresentam os mesmos números de forma diferente: "milhares de milhões". Eu sou português e vivo em Portugal pelo que sei, apesar da confusão, do que eles estão a falar. Mas será que qualquer outra pessoa, de qualquer outro país, consegue fazer o mesmo raciocínio? Já a algum tempo que o "orgulhosamente sós" não é uma expressão que... nos orgulha.

Assim, neste blog, qualquer referência a montantes designados em euros segue, em ordem crescente de grandeza, a seguinte terminologia: euros, milhões de euros, biliões de euros, triliões de euros (não sei o que vem a seguir mas tenho inveja de quem tem tal quantia...)